หมูอ้วนขี้โมโห 小猪发脾气

เจ้าหมูอ้วนอู๊ดๆ รู้จักเพื่อนใหม่ที่บ้านคุณยาย มีกระต่าย แกะ แล้วก็ลูกเป็ดน้อย เด็กๆวิ่งเล่นกันอย่างสนุกสนาน พอจะแยกย้ายกันกลับบ้าน เจ้าหมูอ้วนอู๊ดๆ ก็ชวนเพื่อนๆไปเที่ยวที่บ้านในวันพรุ่งนี้ เพื่อนๆก็ตอบตกลงด้วยความยินดี
วันต่อมา กระต่าย แกะ และลูกเป็ดน้อยต่างนัดแนะกัน และก็พากันไปที่บ้านเจ้าหมูอ้วนอู๊ดๆ กำลังจะเคาะประตู ก็ได้ยินเสียงอู๊ด ๆ กำลังร้องไห้โวยวาย “แม่ ๆ แม่จะต้องชดใช้เค้กให้ผมด้วย ไม่ยอม ๆ”
“ไม่ดื้อนะลูกนะ เมื่อวานน้องกินเค้กไปแล้ว พรุ่งนี้เดี๋ยวแม่ซื้อให้ใหม่นะ”
“ไม่ยอมๆ ๆ ถือดียังไงถึงให้มันกินเค้กของผม ฮือ ๆๆ ไม่ยอมจริงๆด้วย”
“แม่ก็ไม่ได้ทำผิดอะไรนี่นา แล้วทำไมลูกต้องโมโหด้วยล่ะ”
“ไม่ยอมๆ ก็จะโมโหอ่ะ ถ้าแม่ไม่คืนเค้กให้ผม ผมก็จะร้องไม่หยุดเลย ฮือ ๆ ๆ ” เสียงอู๊ด ๆ ตะโกนร้องโวยวายเสียงดังลั่นไปทั่ว
ป๊อก ๆ ๆ ลูกเป็ดน้อยเคาะประตู
อู๊ดๆ ออกมาดูเห็นเพื่อนๆ ก็รีบเช็ดน้ำตา “พวกนายมาตรงเวลาจัง พวกเราออกไปเล่นด้วยกันเถอะ”
“คุณแม่หมูครับ สวัสดีครับ สวัสดีค่ะ” เพื่อน ๆ ของอู๊ดๆ ทักทายคุณแม่หมูด้วยความเคารพ แล้วก็รีบบอกกับอู๊ด ๆ ว่า “พวกเรามาบอกลา เด็กที่ไม่เคารพคุณแม่ ก็คงไม่รู้จักเคารพเพื่อนๆด้วยเหมือนกัน นายเล่นไปคนเดียวก็แล้วกัน ” พอพูดจบ เหล่าเพื่อนๆของอู๊ด ๆ ก็จูงมือกัน พากันเดินจากไป
อู๊ด ๆ ก็ได้แต่มองหลังเพื่อนๆ เดินจากไป ก้มหน้ารับผิดกับแม่ “แม่ครับ ผมผิดไปแล้วครับ”
小猪胖胖在外婆家认识了很多朋友,有小兔、小羊和小鸭。他们玩得可高兴了。分别的时候,小猪胖胖请朋友们明天到他家去玩。他们高兴地答应一定去。
第二天,小兔、小羊和小鸭互相约好,一起来到小猪胖胖的家。刚要敲门,忽然听到胖胖正在大吵大闹:”妈妈,你赔我蛋糕!”
“好乖乖,昨天你表弟把蛋糕吃了,明天我再给你买。”
“不行!不行!你凭什么给他吃!”
“妈妈并没错,你不该发脾气。”
“就发,就发脾气,你不赔蛋糕,我就闹!哇——哇——”小猪胖胖大哭大闹。
笃!笃!笃!小鸭在敲门。
小猪见了朋友,忙擦干眼泪说:”你们真准时,咱们在一起玩吧。”
“猪妈妈,您好!”朋友们先有礼貌地向猪妈妈打过招呼,然后一齐对小猪胖胖说:”我们是来和你告别的。不尊敬妈妈的孩子,也不会尊重朋友的。你还是自己玩吧。”说完,他们扭过头,手拉手一蹦一跳地走了。
小猪胖胖看着朋友们远去的背影,低着头对妈妈说:”妈妈,我错了。”
ผู้เขียน Yi Ming(ไม่ปรากฏนามผู้แต่ง)
แปลและเรียบเรียง ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.เมชฌ สอดส่องกฤษ