เรื่องกลุ้มของพี่ลิง 猴哥的烦恼

พี่ลิงเป็นผู้ที่มีความฉลาดหลักแหลมที่สุดแห่งป่าใหญ่ พี่ลิงมีน้องลิงหนึ่งตัว แต่น้องลิงกลับตรงกันข้าม เป็นลิงที่โง่ที่สุด พี่ลิงมักจะถอนหายใจเฮือกใหญ่ๆเพราะความโง่ของน้องชายตัวเองอยู่เสมอๆ “เฮ่อ….ไอ้น้องชายเอ๋ย เมื่อไหร่แกถึงจะฉลาดขึ้นกับเขาบ้างนะ”
เมื่อใดก็ตามที่สัตว์น้อยใหญ่ในป่าพบเจอกับปัญหาต่างๆ ต่างพากันมาหาพี่ลิงให้ช่วยแก้ปัญหาให้ อย่างเช่น น้องหมูอู๊ดๆจะสร้างบ้านบ้างล่ะ น้องจิ๊บๆจะเรียนดนตรีบ้างล่ะ น้องแพนด้าตาดำจะเรียนวาดรูปบ้างล่ะ ….พี่ลิงก็จะอธิบายให้กับเพื่อนๆฟังอย่างอารมณ์ดีว่า ไม่เห็นจะยากเลยนี่นา ก็แค่ดูว่าบ้านจะสร้างยังไง โน้ตเพลงจะอ่านยังไง วาดรูปด้วยสีอะไรเท่านั้นเอง
น้องอู๊ดๆ ก็ตั้งอกตั้งใจเรียนสร้างบ้าน น้องจิ๊บๆก็ตื่นแต่เช้าทุกวันฝึกร้องเพลง ส่วนน้องแพนด้าตาดำก็ออกไปวาดรูปตามท้องทุ่งหญ้าทุกวัน
อยู่มาวันหนึ่ง น้องลิงออกไปข้างนอก แต่ไม่รู้ว่าไปทำอะไรที่ไหน
มีเพียงพี่ลิงอยู่บ้านคนเดียว ดื่มชา นอนหลับตาพักผ่อนฟังเพลงอย่างสบายใจอยู่บนเตียง
ผ่านไปสักช่วงเวลาหนึ่ง พี่ลิงรู้สึกว่า เพื่อนๆสัตว์ป่าไม่มีใครมาหาเลย พวกมันไปทำอะไรที่ไหนกันหมดแล้วเหรอเนี่ย
ต่อมา พี่ลิงหยิบหนังสือพิมพ์ฉบับใหม่ขึ้นมาอ่านจึงได้รู้ว่า ตอนนี้น้องหมูกลายเป็นสถาปนิกแล้ว น้องจิ๊บๆก็เป็นนักร้องชื่อดัง น้องแพนด้ากลายเป็นจิตรกรลือชื่อ แม้แต่น้องลิง ก็เป็นคุณหมอเปิดสถานพยาบาลรักษาคนป่วยแล้ว
“เฮ่อ แต่ก่อนพวกนี้โง่เง่าจะตาย แต่ตอนนี้กลับกลายเป็นคนมีชื่อเสียงเสียแล้ว แล้วฉันล่ะ ฉันออกจะฉลาดหลักแหลมกว่าใคร ทำอะไรก็ไม่สำเร็จ เพราะอะไรเหรอเนี่ย”
พี่ลิงคิดๆยังไงก็คิดไม่ออกเสียที
小猴哥哥是森林里最聪明的人。小猴哥哥有一个小猴弟弟,要多笨有多笨。小猴哥哥常为笨头呆脑的弟弟叹气:”弟弟呀弟弟,你什么时候才能变聪明点儿呢!”
森林中的小动物遇到什么难题,都来找小猴哥哥解决。比如小猪要盖房子啦,黄鹏要学五线谱啦,熊猫想学画画啦……小猴哥哥总是一笑说:”这个简单哩!”就把房子怎么盖,五线谱怎么识,画上怎样着颜色,都告诉了小动物们。
小猪便专心学起盖房子来,黄鹏也每天起得早早的练歌喉,熊猫也每天都到野外去画画……
有一天,小猴弟弟也出了门,不知干什么去了。
只有小猴哥哥仍在家里,喝茶听者乐,躺在床上闭目养神。
过了些时候,小猴哥哥觉得小动物们好久没来他家了。他们都干什么去了呢?
后来,小猴哥哥拿起新出的晚报,才发现,原来小猪已经成了建筑师,黄鹏成了红歌星,熊猫也成了画家……就连他的笨头呆脑的小猴弟弟,也开起诊所当起医生来。
“原来他们有多笨呀,可现在都成了名人。我呢,我这么聪明却什么也没干成,这到底是为什么呢?”
聪明的小猴哥哥怎么也想不明白。
ผู้เขียน Yi Ming(ไม่ปรากฏนามผู้แต่ง)
แปลและเรียบเรียง ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.เมชฌ สอดส่องกฤษ