งานเลี้ยงแสนสนุก 快乐晚会

ในป่าติดประกาศว่า “กำหนดให้คืนวันพระจันทร์กลมที่สุด จัดงานเลี้ยงแสนสนุกขึ้น ขอต้อนรับทุกท่านเข้าร่วมงาน”
ช้างเดินอุ้ยอ้ายๆมาพบประกาศเข้า “จัดงานเลี้ยงแสนสนุก ร้องเพลงสุขใจ เต้นรำเบิกบานใจ ร้องเพลง เต้นรำเป็นเรื่องของสัตว์ตัวเล็กๆน้อยๆ ไม่ใช่งานของฉัน ฉันคงไม่เข้าร่วมหรอก เอาอย่างนี้ก็แล้วกัน เดี๋ยวฉันไปช่วยจัดบริเวณงานให้” คิดได้ดังนั้น คุณช้างก็ไปเตรียมตัวจัดงานเลี้ยง
คุณช้างทำความสะอาดลานหญ้าริมน้ำจนสะอาด ถอนหญ้ามาตั้งเป็นรั้ว แขวนกระดาษสี แล้วยังปลูกดอกไม้หลากสีไปรอบๆสนาม คุณช้างใช้เวลาสองวันจึงทำงานนี้เสร็จ ยืนมองดูลานหญ้าที่จัดขึ้นใหม่ คุณช้างรู้สึกพอใจมาก และก็รู้สึกเหนื่อยมากด้วย หาวนอนปากกว้าง ล้มตัวลงนอนหลับไป
ตกกลางคืน พระจันทร์ลอยขึ้นมาแล้ว กลมที่สุด โอ้ งานเลี้ยงแสนสุขจัดขึ้นวันนี้แล้ว บรรดาสัตว์ตัวน้อยในป่าแต่งตัวงดงาม เข้ามาถึงลานหญ้าทีละตัวๆ
เอ๊ะ พวกมันเห็นช้างนอนหลับอยู่ “จะต้องปลุกให้เขาตื่นมาให้ได้ ไม่เช่นนั้นเขาจะไม่ได้ร่วมงานเลี้ยงนะ” เสียงกระต่ายเจื้อยแจ้วออกความเห็น
“คุณช้างยังไม่ได้เปลี่ยชุดเลยนะ ตัวสกปรกมาก แหวะ…” เสียงกระรอกน้อยพูด
เหล่าสัตว์ตัวน้อยร้อนใจมาก ตอนนี้จะไปหาเสื้อผ้าตัวใหญ่เบ้อเร่อขนาดนั้นมาให้ช้างใส่ได้ที่ไหนกันล่ะ
“ช่วยกันคิดสิ เราจะต้องมีวิธี” จิ้งจอกน้อยพูดไปพลาง ก็เอาหางช่วยปัดโคลนบนตัวช้างไปพลาง แต่ช้างก็ยังนอนหลับ กรนเสียงดัง คร่อก ๆ
“เราเตรียมหมวกให้คุณช้างเอง” พวกเป็ดน้อยร้องก้าบๆๆ บอกเพื่อนๆ ลงไปเด็ดใบบัวในน้ำ พับไปมา แล้วก็เอามาสวมบนหัวของคุณช้าง แต่คุณช้างก็ยังหลับไม่รู้เรื่อง
“พวกเราเตรียมเสื้อผ้าให้คุณช้างเอง” นกน้อยบินเข้าไปในป่า คาบใบไม้มาทีละใบๆ แล้วเอามาแปะไว้ที่ตัวของช้าง แต่ช้างก็ยังหลับสนิท
เสียงปรึกษากันของบรรดาสัตว์ตัวน้อย ปลุกช้างจนตื่น เห็นดังนั้น ก็พากันตะโกนด้วยความดีใจ “คุณช้างตื่นแล้ว ๆ ๆ งานเลี้ยงเริ่มได้แล้ว”
คุณช้างขยับใบหูพัดไปพัดมา ตื่นขึ้นมา มองไปรอบๆ ก็เห็นสัตว์ตัวน้อยมากมาย แหงนหน้าขึ้นมองฟ้า ก็เห็นพระจันทร์กลมลอยเด่นอยู่บนฟ้า อ้อ วันนี้จะมีงานเลี้ยงแสนสนุกนี่นา
“คุณช้าง คุณสวมชุดสวยมากขนาดนี้ จะต้องมีการแสดงที่วิเศษแน่ๆเลยใช่มั้ย” บรรดาสัตว์น้อยร้องถามด้วยความร่าเริง
คุณช้างมองดูตัวเอง ก็เห็นว่าตัวเองแต่งตัวงดงามจริงๆด้วย อ๋อ…จะต้องเป็นเพื่อนๆสัตว์น้อยเหล่านี้ช่วยฉันแต่งตัวแน่ๆเลย
“ฉันแสดงอะไรไม่เป็นหรอก” คุณช้างบอก
“ไม่เป็นไรหรอก มาเต้นรำกับพวกเราก็แล้วกัน” เพื่อนๆตัวน้อยๆบอกกับคุณช้างว่า “ขอเพียงคุณเต้นอย่างมีความสุข รู้สึกสนุกสนานก็พอแล้ว ไม่มีใครหัวเราะคุณหรอกนะ”
แล้วคุณช้างก็เต้นรำกับเพื่อนตัวน้อยในป่า คุณช้างโยกตัวที่ใหญ่โตไปมา ดูแล้วก็ตลกดี แต่ในใจก็มีความสุขเหลือเกิน
森林里贴出一张通知:订于月亮很圆很圆的晚上,举办快乐晚会,欢迎大家参加。
大象看见了:”噢,开快乐晚会,唱歌很快乐,跳舞很快乐。唱歌跳舞是小动物的事,我可不参加。这样吧,我去帮他们布置会场吧。”大象想到这里,就去为晚会做准备了。
大象把河边的草地打扫得干干净净,拔去杂草,搭起架子,挂上彩纸,还在四周种上了鲜花。他整整忙了两天,看看布置一新的草地,很满意,同时也感到很疲劳,便打了一个呵欠,躺下来睡着了。
晚上,月亮出来了,很圆很圆。噢!快乐晚会要在今夜举行。小动物们穿着漂亮的服装,纷纷来到小河边。
呀!他们发现大象睡着了。”得让他醒来,否则就不能参加晚会了。”小白兔着急地说。
“大象还没换衣服,他身上多脏。”松鼠说。
小动物们急坏了,现在到哪儿去为大象找一件特别大的服装呢。
“动动脑筋,我们会有办法的。”小狐狸边说边用他那毛茸茸的大尾巴,掸去大象身上的泥土。大象呼噜噜地睡得正香。
“我们为大象准备帽子。”小鸭们嘎嘎叫着,下河摘荷叶,扎一扎,把它戴在大象头上,大象还是睡得很香。
“我们为大象准备衣服。”小鸟飞进森林,衔来一片片绿叶,把它贴在大象身上,大象仍然没有醒。
小动物们商量得喊醒他了,就齐声大喊:”大象大象快醒来,晚会就要开始啦”
大象扇扇大耳朵,醒了。看看四周,是一群小动物;瞧瞧天上,圆圆的月亮正挂在当空。噢,今晚要开快乐晚会的呀。
“大象,你穿得这么漂亮,一定准备了很精彩的节目。”小动物们调皮地问。
大象看看自己身上,果然穿戴得很漂亮。啊,一定是小动物们帮他准备的。
“我不会演节目。”大象不安地说。
“没关系,和我们一起跳舞吧。”小动物们说,”只要你跳得开心,感到快乐就行,谁也不会笑话你的。”
大象真的和小动物们跳起来了,他扭着粗笨的身子,感到很别扭,可心里却很快乐。
ผู้เขียน Yi Ming(ไม่ปรากฏนามผู้แต่ง)
แปลและเรียบเรียง ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.เมชฌ สอดส่องกฤษ