Posted on November 2, 2020 by adminงานเลี้ยงแสนสนุก 快乐晚会 ในป่าติดประกาศว่า “กำหนดให้คืนวันพระจันทร์กลมที่สุด จัดงานเลี้ยงแสนสนุกขึ้น ขอต้อนรับทุกท่านเข้าร่วมงาน”ช้างเดินอุ้ยอ้ายๆมาพบประกาศเข้า “จัดงานเลี้ยงแสนสนุก ร้องเพลงสุขใจ เต้นรำเบิกบานใจ ร้องเพลง เต้นรำเป็นเรื่องของสัตว์ตัวเล็กๆน้อยๆ ไม่ใช่งานของฉัน ฉันคงไม่เข้าร่วมหรอก เอาอย่างนี้ก็แล้วกัน เดี๋ยวฉันไปช่วยจัดบริเวณงานให้” คิดได้ดังนั้น คุณช้างก็ไปเตรียมตัวจัดงานเลี้ยงคุณช้างทำความสะอาดลานหญ้าริมน้ำจนสะอาด ถอนหญ้ามาตั้งเป็นรั้ว แขวนกระดาษสี แล้วยังปลูกดอกไม้หลากสีไปรอบๆสนาม คุณช้างใช้เวลาสองวันจึงทำงานนี้เสร็จ ยืนมองดูลานหญ้าที่จัดขึ้นใหม่ คุณช้างรู้สึกพอใจมาก และก็รู้สึกเหนื่อยมากด้วย หาวนอนปากกว้าง ล้มตัวลงนอนหลับไปตกกลางคืน พระจันทร์ลอยขึ้นมาแล้ว กลมที่สุด โอ้ งานเลี้ยงแสนสุขจัดขึ้นวันนี้แล้ว บรรดาสัตว์ตัวน้อยในป่าแต่งตัวงดงาม เข้ามาถึงลานหญ้าทีละตัวๆเอ๊ะ พวกมันเห็นช้างนอนหลับอยู่ “จะต้องปลุกให้เขาตื่นมาให้ได้ ไม่เช่นนั้นเขาจะไม่ได้ร่วมงานเลี้ยงนะ” เสียงกระต่ายเจื้อยแจ้วออกความเห็น“คุณช้างยังไม่ได้เปลี่ยชุดเลยนะ ตัวสกปรกมาก แหวะ…” เสียงกระรอกน้อยพูดเหล่าสัตว์ตัวน้อยร้อนใจมาก ตอนนี้จะไปหาเสื้อผ้าตัวใหญ่เบ้อเร่อขนาดนั้นมาให้ช้างใส่ได้ที่ไหนกันล่ะ“ช่วยกันคิดสิ เราจะต้องมีวิธี” จิ้งจอกน้อยพูดไปพลาง ก็เอาหางช่วยปัดโคลนบนตัวช้างไปพลาง แต่ช้างก็ยังนอนหลับ กรนเสียงดัง คร่อก ๆ“เราเตรียมหมวกให้คุณช้างเอง” พวกเป็ดน้อยร้องก้าบๆๆ บอกเพื่อนๆ ลงไปเด็ดใบบัวในน้ำ พับไปมา แล้วก็เอามาสวมบนหัวของคุณช้าง แต่คุณช้างก็ยังหลับไม่รู้เรื่อง“พวกเราเตรียมเสื้อผ้าให้คุณช้างเอง” นกน้อยบินเข้าไปในป่า คาบใบไม้มาทีละใบๆ แล้วเอามาแปะไว้ที่ตัวของช้าง แต่ช้างก็ยังหลับสนิทเสียงปรึกษากันของบรรดาสัตว์ตัวน้อย ปลุกช้างจนตื่น เห็นดังนั้น ก็พากันตะโกนด้วยความดีใจ “คุณช้างตื่นแล้ว ๆ ๆ งานเลี้ยงเริ่มได้แล้ว”คุณช้างขยับใบหูพัดไปพัดมา ตื่นขึ้นมา มองไปรอบๆ ก็เห็นสัตว์ตัวน้อยมากมาย แหงนหน้าขึ้นมองฟ้า ก็เห็นพระจันทร์กลมลอยเด่นอยู่บนฟ้า อ้อ วันนี้จะมีงานเลี้ยงแสนสนุกนี่นา“คุณช้าง คุณสวมชุดสวยมากขนาดนี้ จะต้องมีการแสดงที่วิเศษแน่ๆเลยใช่มั้ย” บรรดาสัตว์น้อยร้องถามด้วยความร่าเริงคุณช้างมองดูตัวเอง ก็เห็นว่าตัวเองแต่งตัวงดงามจริงๆด้วย อ๋อ…จะต้องเป็นเพื่อนๆสัตว์น้อยเหล่านี้ช่วยฉันแต่งตัวแน่ๆเลย“ฉันแสดงอะไรไม่เป็นหรอก” คุณช้างบอก“ไม่เป็นไรหรอก มาเต้นรำกับพวกเราก็แล้วกัน” เพื่อนๆตัวน้อยๆบอกกับคุณช้างว่า “ขอเพียงคุณเต้นอย่างมีความสุข รู้สึกสนุกสนานก็พอแล้ว ไม่มีใครหัวเราะคุณหรอกนะ”แล้วคุณช้างก็เต้นรำกับเพื่อนตัวน้อยในป่า คุณช้างโยกตัวที่ใหญ่โตไปมา ดูแล้วก็ตลกดี แต่ในใจก็มีความสุขเหลือเกิน森林里贴出一张通知:订于月亮很圆很圆的晚上,举办快乐晚会,欢迎大家参加。大象看见了:”噢,开快乐晚会,唱歌很快乐,跳舞很快乐。唱歌跳舞是小动物的事,我可不参加。这样吧,我去帮他们布置会场吧。”大象想到这里,就去为晚会做准备了。大象把河边的草地打扫得干干净净,拔去杂草,搭起架子,挂上彩纸,还在四周种上了鲜花。他整整忙了两天,看看布置一新的草地,很满意,同时也感到很疲劳,便打了一个呵欠,躺下来睡着了。晚上,月亮出来了,很圆很圆。噢!快乐晚会要在今夜举行。小动物们穿着漂亮的服装,纷纷来到小河边。呀!他们发现大象睡着了。”得让他醒来,否则就不能参加晚会了。”小白兔着急地说。“大象还没换衣服,他身上多脏。”松鼠说。小动物们急坏了,现在到哪儿去为大象找一件特别大的服装呢。“动动脑筋,我们会有办法的。”小狐狸边说边用他那毛茸茸的大尾巴,掸去大象身上的泥土。大象呼噜噜地睡得正香。“我们为大象准备帽子。”小鸭们嘎嘎叫着,下河摘荷叶,扎一扎,把它戴在大象头上,大象还是睡得很香。“我们为大象准备衣服。”小鸟飞进森林,衔来一片片绿叶,把它贴在大象身上,大象仍然没有醒。小动物们商量得喊醒他了,就齐声大喊:”大象大象快醒来,晚会就要开始啦”大象扇扇大耳朵,醒了。看看四周,是一群小动物;瞧瞧天上,圆圆的月亮正挂在当空。噢,今晚要开快乐晚会的呀。“大象,你穿得这么漂亮,一定准备了很精彩的节目。”小动物们调皮地问。大象看看自己身上,果然穿戴得很漂亮。啊,一定是小动物们帮他准备的。“我不会演节目。”大象不安地说。“没关系,和我们一起跳舞吧。”小动物们说,”只要你跳得开心,感到快乐就行,谁也不会笑话你的。”大象真的和小动物们跳起来了,他扭着粗笨的身子,感到很别扭,可心里却很快乐。ผู้เขียน Yi Ming(ไม่ปรากฏนามผู้แต่ง)แปลและเรียบเรียง ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.เมชฌ สอดส่องกฤษ