คางคกกัปตันเรือ 癞蛤蟆船长

ในช่วงหน้าร้อน คุณคางคกลงเรือสำราญไปเดินทางท่องเที่ยว เรือสำราญพาเขาไปท่องเที่ยวตามแม่น้ำและภูเขาที่มีชื่อเสียง หลังจากกลับจากท่องเที่ยว รู้สึกอิจฉาคนที่ทำงานบนเรือสำราญมาก
คุณคางคกบอกกับภรรยาและลูกว่า “ทำงานอยู่บนเรือสำราญ วิเศษมากเลยนะ โดยเฉพาะกัปตันเรือ ถือกล้องส่องทางไกล นำทางเรือ เท่ที่สุด”
ลูกคางคกน้อยพูดกับพ่อว่า “พ่อฮะ ทำไมเราไม่สร้างเรือสำราญเองสักลำล่ะฮะ ถ้าเรามีเรือสำราญเป็นของตัวเอง พ่อเป็นกัปตันเรือ พวกเราเป็นคนพายเรือ ครอบครัวเราจะได้นั่งเรือไปเที่ยวเกาะด้วยกันไงฮะ”
“เอ่อ นั่นสินะ ทำไมพ่อถึงคิดไม่ออกนะ” คุณคางคกพูด “ลูกพ่อ …เรามาลงมือกันเลย”
จากนั้น คุณคางคกก็พาภรรยาและลูกๆช่วยกันสร้างเรือสำราญ พวกเขาตัดเอาใบบัวที่อยู่กลางสระน้ำ แล้วพับใบบัวให้เป็นลำเรือ แล้วดึงเอาต้นอ้อที่ข้างสระน้ำ เอามาทำเป็นปล่องไฟ และเสากระโดงเรือ
ครอบครัวคางคกตั้งหน้าตั้งตาทำงานกันอย่างขะมักเขม้น คุณกบเดินผ่านมา ก็ร้องถามคุณคางคกด้วยความสงสัย “พี่ชาย ทำอะไรกันอยู่เหรอครับ”
“เรือสำราญ” คุณคางคกตอบด้วยน้ำเสียงแข็งขันและมั่นใจ
“โอ้โห…พี่นี่ช่างไม่รู้เรื่องรู้ราวอะไรเอาเสียเลย” คุณกบพูดด้วยน้ำเสียงถากถางว่า “มิน่าล่ะ ใครๆเขาถึงพูดกันว่า พี่อยากจะกินเนื้อหงส์ฟ้า วันๆเอาแต่เพ้อฝัน อยากจะสร้างเรือสำราญ ไม่เพ้อฝันไปหน่อยเหรอ”
“โลกนี้ไม่มีอะไรยากหรอก ขอเพียงตั้งใจทำ” คุณคางคกไม่สนใจคำพูดของคุณกบ พาลูกๆก้มหน้าทำเรือต่อไป ด้วยความพยายาม ก็สร้างเรือสำเร็จ ลำเรือสีเขียว พวกเขาจึงตั้งชื่อเรือนี้ว่า “เรือบัวน้อย”
ครอบครัวคางคกพากันขึ้นโดยสารบนเรือบัวน้อย คุณคางคกเป็นกัปตันเรือ ภรรยาเป็นผู้ช่วย ลูกๆคางคกเป็นฝีพาย และยังชวนคุณกบที่คอยดูอยู่ริมฝั่งมาร่วมเดินทางท่องเที่ยวด้วย “เฮ้… คุณกบ ..ไปเที่ยวเกาะกลางน้ำกับพวกเราเอามั้ย”
“ขอโทษนะ ฉันยังรักชีวิตของฉันอยู่” คุณกบพูดเย้ยหยัน
คุณคางคกไม่สนใจคุณกบอีกต่อไป พร้อมออกคำสั่ง “ลูกๆ ..ออกเดินทางได้”
“เรือบัวน้อย” แล่นไปบนผืนน้ำสีมรกต ทิ้งคลื่นสีขาวไว้ที่ท้ายลำเรือเป็นแนวยาว
เสียงสั่งของกัปตันดังลั่นไม่หยุด “หางเสือซ้าย หางเสือซ้าย”
เหล่าคางคกน้อยทำงานด้วยความแข็งขัน พร้อมๆกับร้องเพลงด้วยความสุข “เพลงกับตันคางคก” เสียงเพลงล่องลอยไปไกล สะท้อนไปจนถึงเกาะกลางน้ำแสนงาม
夏天,癞蛤蟆先生乘轮船去旅游。轮船载着他游览了名山大川。回来后,癞蛤蟆先生特别羡慕在轮船上工作的人。
癞蛤蟆先生对夫人和孩子们说:”在轮船上工作,可神气了!尤其是船长先生,拿着望远镜指挥着轮船航行,真叫帅!”
一个小癞蛤蟆对他说:”爸爸,我们为什么不造一艘自己的轮船呢?有了我们的轮船,您当船长,我们当水手。全家开着轮船到湖心岛去玩!”
“对呀!我怎么没想起来呢?”癞蛤蟆先生说,”孩子们,说干就干!”
于是,癞蛤蟆先生率领着夫人和孩子们造起了轮船。他们砍下湖中的荷叶,把荷叶打造成轮船的船体;锯下湖边的芦苇,用芦苇制成轮船的烟囱和桅杆……
癞蛤蟆一家紧张地工作着,青蛙先生走过来,问癞蛤蟆先生:”大哥,您在干什么呀?”
“造轮船!”癞蛤蝴先主信心十足地说。
“呀!您这是瞎耽误工夫!”青蛙先生鄙视地说,”怪不得有人说您尽’想吃天鹅——痴心妄想’呢!您想造轮船,这不是异想天开吗?”
“世上无难事,只怕有心人!”癞蛤蟆先生没有理睬青蛙先生的挖苦,带领着孩子们继续工作。经过他们的不断努力,终于造出来一艘轮船,船体是绿色的。他们把这般轮船命名为”小荷号”。
癞蛤蟆一家登上了”小荷号”轮船。癞蛤蟆先生担任船长,他的夫人当大副,小癞蛤蟆们担当水手。癞蛤蟆邀请在岸边看热闹的青蛙先生:”喂一-青蛙先生,跟我们到湖心岛去玩,好吗?”
“对不起!”青蛙先生说,”我还要命呢!”
癞蛤蟆先生不再理睬青蛙先生,他果断地下命令:”孩子们!启航!”
“小荷号”在碧波荡漾的湖水中前进,它身后的湖水中甩着一条长长的白浪。
轮船中不时传出癞蛤蟆船长的命令:”左满舵——满舵左!”
小癞蛤蟆们一边紧张地工作,一边唱起了欢快的《癞蛤蟆船长之歌》。歌声传出很远,一直传到优美的湖心岛上……
ผู้เขียน Yi Ming(ไม่ปรากฏนามผู้แต่ง)
แปลและเรียบเรียง ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.เมชฌ สอดส่องกฤษ